FANTASTIČNA SRPSKA BIBLIOTEKA / Beletristika_domaća
Knjige na srpskom, svakojake fantastičke i
naučnofantastičke
PRIČE SA
OBLAKA
Tamara Lujak: "Priče sa
oblaka", Presing, Mladenovac, 2016.
ISBN
978-86-6341-153-1
Slobodan Ivkov
Tzv. "mali izdavači", kao što je ovaj
("tiraž: 100"...), temelj su ne samo srpskog izdavaštva. To se ili
ignoriše, ili sa omalovažavanjem uoči velikih smotri kao što je Sajam knjiga
pominje, ako se neko uopšte i odluči da prikaže poneki njihov, bez izuzetka s
ogromnom, dirljivom pasijom stvaran naslov. Zaboravlja se da se nekada odista
velikih naših "književničkih" kuća ("BIGZ",
"Nolit", "Rad"...) od mlađih čitalaca više niko ne seća,
dok su retke preostale ("Prosveta") na kolenima, a ne pamti se bogme
ni da su ovi trenutno veliki, razmetljivi izdavači počinjali u šupama,
kuhinjama ili garažama kao samizdati. Dakle, državni činovnici, ne satirite ih
dažbinama i administrativnim cepidlačenjem!
"Memento mori" nije jednoznačna sentenca.
Stoga, ovaj prigodni sajamski prikaz malima je posvećen!
Ne može biti, a da Aristofanova komedija
"Oblakinje" (iz približno 423. godine pre Nove ere), čiji naslov ćemo,
kao nažalost i mnogo toga drugog, u svakojakim verzijama naći kod naših vrlih
prevodilaca (na primer, u srpskoj verziji "Enciklopedije Britanika"
ona se vodi kao "Oblak", u "Srpskoj porodičnoj enciklopediji"
kao "Oblaci"... itd.), dakle ne može biti a da nema nekakve veze sa
vilama Oblakinjama koje povremeno jezde kroz priče iz ove zbirke, iako
starogrčkog komediografa iz 4. i 5. veka p. n. e. eksplicitno ne pominju ni
spisateljica, a ni autor pogovora. A, verujte mi na reč - da ima!
Stoga, iako su krajnje jednostavne, bajkolike narativne
strukture, ove male prozne tvorevine u sebi uvek kriju i poneki skriveni
podtekst i značenja, ali, naravno, samo za one koji, u ovom ubrzanom vremenu,
prepunom površnih čitalaca - ako se i previše ne udube, a ono bar sporije
čitaju.
Isto tako, pošto priče deluju na više nivoa, pa će biti
rado slušane i od najmlađe dece kojoj se budu čitale, kao i dobro prihvaćene kod
ovih drugih, zrelijih, ambicioznijih i serioznijih konzumenata, ipak je u
slučaju potonjih čitalaca neophodno izvesno šire (pred)znanje, malo iz klasične
književnosti, malo iz ezoterije, a, bogme, i ne baš malo iz mitologije, naročito
slovenske.
Kako spavaju
tramvaji,
saznali smo kao deca iz isto ovako naslovljene pesme koja se nalazila u svim našim
čitankama, a sa "mi imamo" počinjali su u nižim razredima osnovne
škole naši odgovori na pitanje učiteljice šta nam daje krava, šta prasulence (doduše ono ne baš sasvim dragovoljno, ali o tome se malo raspredalo i nije se ulazilo
u detalje), a šta hrast, te kakva sve unaokolo silna domaća rudna bogatstva
postoje. A mi smo kod kuće roditelje "gušili" pitanjima koja nismo
smeli učiteljici da uputimo, da pred njom ne ispadnemo glupi (kod roditelja je
bilo svejedno, jer se to kod njih već godinama unazad podrazumevalo):
"Kako je nastao sneg", "Kako nastaju munje",
"...oblaci", "...vetar"...
Dakle, mi imamo...
25 priča na svega 60 stranica (u knjizi ukupno imamo samo 78 stranica!), ergo mi
imamo frtalj stotine kratkih
fantastičnih skaski, čiji su neki naslovi upravo oni prethodno navedeni i
odakle smo lepo naučili kako su nastali nebo, Mlečni put, inje i vazda drugog
sa ovog zemljinoga šara i unaokolo.
I sve bi to bila bajkolika "lagašna i nežna pripovedanja jedne osobene i tanane mašte, u isto vreme
neobavezne priče", kako u pogovoru piše ugledni književnik Laza Lazić,
da na umu, već rekoh, nemamo tri fakta zbog kojih nam se trenutno uključuju svi
radari.
Prvo, sve vrvi od svakovrsnih vila (vodenih, bdenjskih,
nespavalica, budnica, pa i rečenih vila oblakinja, te poimenično nailazimo na Murtenicu,
Vetrušku, Ljubišnju...) i bogova (Peruna, Beloboga, Jutroboga, Vetroboga, uključujući
i Vrhovnog Boga, čije su nadležnosti ovde kanda ipak malo ograničene). Raznijeh
tu panteona ima...
Drugo, umire se i ubija naveliko, skoro koliko i u
biblijskom Starom zavetu. Štaviše, ako gledamo sa ovog aspekta, kvantitativno poredeći
srazmerne obime ove dve knjige - taman isto se naprasno gine u obe!
Treće, samozatajna Tamara Lujak, koja se retko pojavljuje
u javnosti, autorka je prethodnog misterioznog kapitalnog, po njoj,
"Rečnika straha" (opširniji prikaz se može videti na ovom blogu, a
sažetiji u dnevnom listu "Blic" br. 6388), po drugima leksikona, po
trećima pojmovnika, po četvrtima jezovnika, a po nekima, zašto da ne - čak i
enciklopedije sa oko 800 opširnih odrednica na oko pola hiljade stranica o
vaskolikom hororu i fantastici!
Ovde debeljuškasta kapljica kiše razgovara sa majkom
kapljicom koja je treperila na suncu - onde zečići trčkaraju po livadi i pasu
sočnu travu, amo ptica veselo cvrkuće - tamo zvonki smeh vila, bistri potočić
žubori, žiznjeradosna igra sunčevih zraka i duge, vetrići spavaju na belom
oblačku...
Mani me, Mito, neopterećenosti!
Noćas ne mogu da spavam od nahvatanog straha!
Kao da sam čitao bajku o Crvenkapici!
Vala, stojim vam dobar, uopšte nije isključeno da je i
spisateljica vila!
A ni sa mnom se baš ne zna kako stoje stvari, da se ne
lažemo!
Šalu na stranu, ovo su odista sjajne pričice, i za decu i
za odrasle.
E sad, ima između korica i manje poznatih ili nepoznatih
reči i izraza (na primer, leće na
str. 60, klupa od crnog gagata na
str. 53...), ali generalna sugestija je da se PRE početka knjige napravi neki
narativni sistem, zasnovan na priloženom popisu imena ili aktera iz priča, na
primer kao na početku teksta nekog pozorišnog komada. Pošto nema pred sobom
prizor, nego tekst, čitalac, pogotovo mlađi, sudeći po imenu sa početka priče
(na primer: Altostrat, Altokumul, Perunuša...) ne zna uvek koga ima pred sobom,
kakve su mu osobine, a ni u kakvom je odnosu sa drugima.
Eto, da malo i trujem na kraju, a ne samo da sladim,
kadim i plašim čestite čitaoce...
Slobodan Ivkov
Нема коментара:
Постави коментар